神起五位先生在韓國的時候,
除了live檔,我根本都得等有字幕組作才能看...
萬一都沒人作,我說不定根本不知道有那個新聞或是節目。
現在到日本...情況就變了orz
沒字幕一樣是會載,雖然不可能全部都懂,但是也不是鴨子聽雷...
突然覺得自己聽的懂一點日文是件很值得高興的事情(韓文完全不懂實在很挫敗orz)
Posted by lhtky at 痞客邦 PIXNET 留言(2) 引用(0) 人氣()
開始注意神起之後,很快就知道SJ的存在...
其實我也沒有必要去認得13個人...
不過就單純為了爭一口氣...
現在已經認得了。
Posted by lhtky at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()
很久以前,真的是非常久阿...
因為喜歡上日本的樂團,跟後來的日本小白臉(?)
被說是,半個日本人,或是叛國賊...
台灣跟日本有國際比賽的時候會猶豫要支持哪隊,
然後被週遭人冷眼的我。
大概六、七年幾乎只聽日本歌...
Posted by lhtky at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()
記得腹黑這詞不是這樣用阿= ="
還是對岸用法不一樣...
去查了一下知識加 原來還有分日文跟中文的解釋
我原本理解的腹黑的是日文的意思...
但就算是中文的腹黑 還是不黑阿...
依照我看到對岸那篇講述tvxq鄭姓隊長的文章
這樣很多人都腹黑了... 首先想到的就是卡褪的K先生
基本上裡面提到的"症狀"很多K先生也有
其實那篇文是想稱讚鄭隊長orz
但我真的不愛腹黑這詞...
Posted by lhtky at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()